در طلب عیش

در طلب عیش

در طلب عیش (مواد مخدر و محرک در تاریخ ایران بین سال‌های 1500 تا 1900 میلادی)

The Pursuit of Pleasure: Drugs and Stimulants in Iranian History, 1500-1900

نویسنده: رودی مته (Rudi Matthee)

ترجمه: گروه ترجمه‌ی خورشید، زیر نظر بهنوش عافیت‌طلب

فهرست مترجمان: مهتا عافیت‌طلب، آزاده دهقانی، شیما طیبی جزایری، پوپک گل‌بالا، فریبا اقدامی، لیلا یگانه‌دوست، شهلا فیلسوفی، آرمین محمدزاده، آذر شریف

ویرایش علمی: دکتر شروین وکیلی

ویراستار: بهنوش عافیت‌طلب

انتشارات داخلی مؤسسه‌ی فرهنگی-هنری خورشید راگا

کتاب «در طلب عیش» درباره‌ی نقش، جایگاه و تاریخچه‌ی مواد مخدر و محرک در ایران است. نویسنده‌ی کتاب، رودی مته، با نگارش این کتاب سعی کرده است از این روزنه به جامعه‌ی ایرانی بنگرد. او به بررسی انواع نوشیدنی‌ها و مخدرها پرداخته و خط سیر آن‌ها را دنبال کرده است. آنچه کتاب را تبدیل به مرجعی معتبر کرده مستندسازی گفته‌ها بر اساس منابع و اسناد دست اول و آنچه سبب جذابیت کتاب شده ورود به زندگی واقعی و روزمره‌ی ایرانیان است.

 

برای دریافت فایل pdf کامل کتاب کلیک کنید: در طلب عیش-رودی مته

 

کتاب در طلب عیش، نوشته‌ی رودی مته، تاریخ مواد مخدر، مشروبات الکلی، قهوه و چای را در ایران، در دو دوره‌ی صفویه و قاجار، بررسی کرده است. نویسنده در ابتدا با نگاهی کلی به تاریخ ایران زمینه‌ی بحث را برای خوانندگان آماده می‌کند و سپس در قالب بخش‌هایی با ترتیب تاریخی و تفکیک موضوعی به بحث اصلی کتاب می‌پردازد.

بخش نخست که مربوط به دوره‌ی صفوی است دارای 6 فصل است. دو فصل نخست به جایگاه شراب در میان شاهان صفوی می‌پردازد و دیدگاه‌های متفاوت شاهان صفوی درباره‌ی مشروبات الکلی را مورد بحث قرار می‌دهد. فصل 3 درباره‌ی تقابل جامعه‌ی اسلامی آن دوره با مشروبات الکلی است. فصل 4 به تاریخچه‌ی تریاک و حشیش در دوران صفوی می‌پردازد و جایگاه آن را به عنوان دارو و مواد مخدر بررسی می‌کند. فصل 5 درباره‌ی ورود تنباکو به ایران و تأثیرات فرهنگی آن در میان مردم است و اختلاف نظر روحانیون و علما را درباره‌ی آن مورد بحث قرار می‌دهد. فصل 6 به بررسی قهوه و تجارت آن در این دوران می‌پردازد و نیز پیدایش قهوه‌خانه‌ها و تأثیرات اجتماعی آن را از نظر می‌گذراند.

بخش دوم کتاب مربوط به دوره‌ی قاجار و دارای 4 فصل است. فصل 7 به سیر تحول شراب و مصرف آن علی‌رغم ممنوعیت‌ها می‌پردازد. فصل 8 درباره‌ی تحول تریاک و تنباکو و تأثیرات مخرب آن در کشور است و موضوع اعتیاد را مطرح می‌کند. فصل 9 به قهوه و چای و علل تغییر ذائقه‌ی ایرانیان می‌پردازد و در نهایت فصل 10 پیدایش قهوه‌خانه‌های جدید و ساختار و عملکردشان را مورد بحث قرار می‌دهد.

آنچه کتاب را تبدیل به اثری خواندنی کرده نثر دقیق و مستند نویسنده همراه با ارجاعات فراوان به کتاب‌ها و منابع فارسی و خارجی است. نویسنده با احاطه‌ای که به تاریخ و فرهنگ ایران دارد نه تنها موضوع را از لحاظ تاریخی و سیاسی و اقتصادی بررسی کرده، بلکه به جنبه‌های اجتماعی و فرهنگی نیز پرداخته و تأثیر مواد مخدر و محرک را در زندگی روزمره‌ی ایرانیان نیز مورد مطالعه قرار داده است.

از این نویسنده پیش از این کتاب‌های زوال صفویه و سقوط اصفهان (دو ترجمه از نشر نامک و نشر مرکز)، تاریخ پولی ایران: از صفویه تا قاجاریه (نشر نامک)، و اقتصاد و سیاست خارجی عصر صفوی (انتشارات پژوهشگاه حوزه و دانشگاه) به فارسی ترجمه شده است.

همچنین ببینید

اثر برنامه‌ی غذایی بر سلول‌های سرطانی

اثر برنامه‌ی غذایی بر سلول‌های سرطانی سرطان گلوکزدوست است، بنابراین از گلوکز پرهیز کنید. مترجم: …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *